В последний день Карнавала, перед Великим постом, члены Конгресса поляков в СПб собрались на традиционную встречу Запусты. Собравшиеся подготовили “визитную карточку” в которой указали, что любят, чем гордятся, о чем мечтают и это помогло им …
Wielu sukcesów, odważnych marzeń, mądrych decyzji, satysfakcji, spokoju i pomyślności na cały 2020 rok Członkowie RSO “Kongres Polaków w SPb” 29 grudnia zebrali się na tradycyjne spotkanie Bożenarodzeniowe. W sali świątecznie udekorowanej zebrało się prawie …
Видео: Организатор фестиваля “Добровидение”. Хор Конгресса поляков в Санкт-Петербурге “Kwiaty polskie” снова стал участником Международного фестиваля народной песни ДОБРОВИДЕНИЕ! IV Международный фестиваль «Добровидение-2019» проходил в Петербурге с 9 по 10 октября. Концерты народных коллективов …
Pierwszego czerwca – Dzień dziecka! Wczoraj
dzieci członków Kongresu Polaków w Sankt Petersburgu , goście z
Krasnodaru , rodzice (przeważnie mamy) zebrali się przy monitorach
swoich komputerów żeby
odbyć wirtualną podróż do Zakopanego , Krakowa, Warszawy, Torunia i Gdanska
złożyć życzenia naszym mamom z okazji Dnia Matki (26 maja),
pośpiewać razem z Mirą i Zofią Wołkowymi – dziewczynki wykonali piosenkę autorską którą zkomponowała Mira
posłuchać wierszyki o dzieciach, mamach i Janie Pawle II w wykonaniu Stanisława Saczuk i Grzegorza Zabłockiego,
zobaczyć piękne prace ręczne Darii Sokołowej, Kasi Kuripko, Agnii Zabłockoj,
porozmawiac o piłce nożnej z Jaromirem Kulikowym, Grzegorzem Zabłockim i Leonidem Kuripko, Dmitrijem Miakiszewym
nawet potańczyć – brawa dla Dmitrija i Leonida Miakiszewych
a
potem porysować słuchająć piosenke „Zawsze niech będzie Słońce” i
„przetłumaczyć” ją na język rosyjski, za co bardzo dziękujemy
Tatianie, Marii, Mikolaju i Natalii Kuripko(najmłodszy uczestnik)
udało nam się zrobić wirtualne koło, przytulić się – słynne „obnimaszki”
a na pożegnanie przekazać – piękne biało-czerwone serduszka z mnóstwem małych serduszek dla wszystkich uczestników spotkania
i złożyć życzenia
miłości, radości, pokoju,wielkoduszności, życzliwości,dobroci dla wszystkich dzieci świata
Szanowni Państwo, pragniemy podziękować wszystkim Uczestnikom za tak liczną obecność w dniu 3 maja 2020 roku na wideo-konferencji organizacji polonijnych Pólnocno-zachodniego regionu Rosji, organizowaną przez RSO „Kongres Polaków w Sankt-Petersburgu” z okazji Święta Narodowego Trzeciego Maja, Dnia Flagi Rzeczypospolitej Polski oraz Światowego Dnia Polonii. Konferencję poprowadiła prezes Kongresu Polaków w SPb Pani Lilia Szyszko, która serdecznie przywitała uczestników Konferencji, a było ich ponad 60. Po krótkim filmie o Konstytucji 3 maja i wysłuchaniu Hymnu RP zotał przeczytany list od Wicemarszałka Senatu Rzeczypospolitej Polskiej Stanisława Karczewskiego oraz Wicepzewodniczącej Senackiej Komisji Emigracji i Łączności z Polakami Pani Janiny Sagatowskiej i Pani Marii Koc. Szczególne podziękowania chcielibyśmy wyrazić pod adresem Prelegentów, bez których minione wydarzenie nie mogłoby mieć miejsca. Jest nam bardzo miło, że zechcieliście Państwo poświęcić czas i aktywnie uczestniczyć w konferencji. Jako pierwszy, z optymizmem i wiarą w lepszą przyszłość, przemawiał Konsul Generalny RP w SPb Grzegorz Ślubowski. Pani Magdalena Okaj (Kierownik Wydziału Ruchu Osobowego, Spraw Prawnych, Pomocy Konsularnej i Polonii ) przypomniala wszystkim ze biało-czerwone barwy i flaga RP są symbolem patriotycznych wartości– Honoru i Odwagi. Ojciec Tomasz Wytrwał (Proboszcz Bazyliki Św.Katarzyny w Sankt Petersburgu) przypomniał że w Polsce elementem bardzo istotnym jest związek kultu maryjnego z naszą historią narodową. Pan Heronim Grala (polski historyk, badacz dziejów Rosji, dyplomata.) w bardzo ciekawym krótkim wykładzie o Konstytucji 3 Maja zaznaczył że jak każda konstytucja, była to ustawa zasadnicza, tworząca zręby ustroju, była potrzebna do sprawnego funkcjonowania państwa. Po utracie niepodległości w 1795 roku, przez 123 lata rozbiorów, konstytucja była symbolem dążeń narodu, dokumentem przypominającym o tradycjach niepodległościowych naszego państwa. Dalej był przedstawiony slajd- reportaż o złożeniu kwiatów na tablicy pamiątkowej w Bazylice Sw. Katarzyny w miejscu pochowku twórcy Konstynucji – Stanislawa Augusta Poniatowskiego, pod pomnikiem Adama Mickiewicza i przy tablicy Biskupa Antoniego Maleckiego, patrona Kongresu Polaków w SPb , o tym że w kościele Najświętszej Maryi Panny z Lourdes dzwony odegrały Mazurek Dąbrowskiego. Od organizacji Polonijnych glos zabrali Pan Czesław Błasik ( Prezes SKO „Polonia”), Pani Natalia Kopiecka (Prezes Autonomii Polaków w Karelii), Pani Władysława Pawłowska (Prezes PMSz w SPb), Pani Wiktoria Rechaczowa (Prezes SKO Polonia w Archangitlsku), Pani Tatiana Rakus (Dyrektor Domu Polskiego w SPb), kierowniki Zespolów folklorystycznych: Pani Natalia Szykier (zespółl „Gaik”), Pani Maria Arefjiewa (zespół “Korale”). W prezencie dla uczestników konferencji, Chór Kongresu Polaków w SPb „Polskie kwiaty” zaśpiewał polskie piosenki. Na zakończenie przewodnicząca Konferencji Pani Lilia Szyszko przypomniała o tym że 2020 rok jest rokim Jana Pawla II i zachęciła do dania świadectwa przywiązania do papieża Polaka i wierności Jego nauczaniu, złożyła życzenia zdrowia , świetnych pomyslów i spełnienia wszystkich planów, w tym otwarcia Domu Polskiego w SPb Szczególne podziękowania należą się dla Pani Heleny Lepioszkinej, która zabiespieczyła odpowiednią obsługę techniczną i logistyczną.
День полонии и поляков за границей, который отмечают 2 мая, был утверждён Сеймом Республики Польша в 2002 году. За этой инициативой стояло признание «многовековых достижений
и вклада полонии и поляков за границей в возвращение Польшей независимости, верности и привязанности к «польскости», а также помощь Отчизне в самые трудные моменты».
Польские диаспоры существуют практически в каждой стране мира. По данным МИД РП, за границами Польши проживает на сегодняшний день ок. 20 миллионов поляков и лиц польского происхождения.
День Полонии – это праздник миллионов людей, которые в этот день вспоминают своих предков и чтят их за вклад в борьбу за независимость Польши.
Konsulat Generalny Rzeczypospolitej Polskiej w Sankt Petersburgu serdecznie zaprasza na spotkanie z pisarzem Sławomirem Koprem Sławomir Koper – polski pisarz, autor książek historycznych, publicysta, scenarzysta, radiowy, teatralny i telewizyjny ekspert historyczny. W swoich książkach przedstawia historię głównie poprzez fakty mało znane, zapomniane lub pomijane w „oficjalnych” monografiach. Pozycje jego autorstwa wielokrotnie znajdowały się na listach bestsellerów EMPIK, Matras i „Gazety Wyborczej”. W 2012 jego książka Życie artystek w PRL otrzymała nominację do bestsellera EMPiK-u, natomiast Chorwacja. Przewodnik historyczny została uhonorowana tytułem książki miesiąca przez Magazyn Literacki Książki. Autor ponad 50 publikacji książkowych, kilkuset artykułów prasowych, scenarzysta kilku seriali dokumentalnych. Spotkanieodbędzie się 19czerwca 2019 roku o godz. 18.30
Osoby zainteresowane prosimy o potwierdzenie udziału do dnia 18.06.2019 r. do godz. 12.00 na adres mailowy tatiana.repina@msz.gov.pl lub telefonicznie 336-31-40 (liczba miejsc ograniczona)
Польский Институт приглашает 19 июня в 20:00 в книжный магазин «Порядок слов» в Санкт-Петербурге (наб. р. Фонтанки, д.15), где в рамках «Летних чтений» можно будет услышать отрывок из книги польского эссеиста и переводчика Роберта Пуцека «Семнадцать животных». Вход свободный!
У Пуцека, как и у другого польского кандидата, Якуба Малецкого и его романа „Ślady” (Kraków: SQN, 2016), есть возможность стать лучшим зарубежным писателем по версии конкурса «Читающий Петербург». Каждый читатель прямо сейчас может почувствовать себя компетентным членом жюри, проголосовав за понравившегося автора на сайте Библиотеки им. В.В. Маяковского: https://pl.spb.ru/lib/projects/pages/readers-2019/poll/ . В ближайшую среду фрагменты книги Пуцека, переведенной на русской язык Ольгой Морозовой (СПб: Издательство Ивана Лимбаха, 2018) прочтет Софья Бетехтина, актриса Театра Дождей, а представит автора директор Польского института в Петербурге Эва Зюлковска.
Приглашаем к участию в «Летних чтениях» и голосовании! *** Zapraszamy 19 czerwca o godzinie 20:00 do księgarni „Poriadok słow” w Petersburgu (nabrzeże rzeki Fontanki 15), gdzie w ramach „Letnich czytań” można będzie posłuchać (wstęp wolny) fragmentów książki polskiego eseisty i tłumacza Roberta Pucka, „Siedemnaście zwierząt”.
Zarówno Pucek, jak i drugi polski kandydat, Jakub Małecki z powieścią „Ślady” (Kraków: SQN, 2016), mają szansę zostać najlepszymi pisarzami zagranicznym w konkursie. Natomiast każdy z czytelników już teraz może zostać członkiem jury, głosując na autora, który sposobał mu się najbardziej, na stronie Biblioteki im. W.W. Majakowskiego: https://pl.spb.ru/lib/projects/pages/readers-2019/poll/ .
W najbliższą środę fragmenty książki Pucka, przetłumaczone przez Olgę Morozową na język rosyjski (Petersburg: Wydawnictwo Ivan Limbach, 2018), przeczyta Sofia Betehtina, aktorka Teatru Deszczu, a sylwetkę autora przybliży gościom dyrektor Instytutu Polskiego, Ewa Ziółkowska.
Zachęcamy do udziału w „Letnich czytaniach” i głosowaniu!