Звучит фамилия по-польски… Вечер современных русских поэтов польского происхождения – стихи и польские переводы.
Участвуют:
-Юрий Орлицкий (стихи, переводы на польский Ольги Бараш),
-Сергей Ковальский (стихи, переводы на польский Александры Гощинской),
-Всеволод Рожнятовский (стихи и переводы с польского из Адама Рожнятовского),
-Екатерина Полянская (расскажет о публикации стихов петебургских поэтов в переводах на польский язык в журнале «Krytyka literacka»).
-Ольга Бараш, переводчик из Москвы, представит стихи Сергея Преображенского, связанные с польским языком и реалиями.
-Сергей Преображенский (1955-2017) – московский поэт и филолог, автор трех поэтических книг и ряда научных статей, посвященных славянской, в том числе польской поэзии.
Ольга Бараш также прочитает свои переводы с польского (Тадеуш Ружевич, Витольд Вирпша) и на польский (Юрий Орлицкий).
Ведет вечер Дарья Суховей.
MIĘDZYNARODOWY DZIEŃ JĘZYKA OJCZYSTEGO
23 февраля в 20.00 в киноцентре «Великан-Парк» (Александровский парк, 4/3) при поддержке Польского института в Петербурге в рамках 4-го Фестиваля кино Вышеградской четверки пройдет показ польского фильма «Как кошка с собакой» (2018), реж. Януш Кондратюк.